Hizkuntzak idatzizkotasunetik lantzeko joera dago. Garrantzia idatzizkoari ematen zaio eta behin oinarrizko egiturak barneratuta, ahozko lanketarekin hasteko ohitura dago. Idatzizkoa bezain garrantzitsua da ahozkotasuna. Honez gain, testuak ahozkotasuna tokian tokiko moduari atxikia doala aipatzearekin guztiz bat nator. Hain zuzen ere, hizkuntza bati aberastasuna euskalkiek eta zonalde bakoitzak duen ahoskerak zein esamolde propioek ematen diote. Hau da, lekuko ahozkotasunak.
Argi izan behar den beste puntu bat, idatzizkorako irakasten diren hizkuntza formak ez direla baliogarriak ahozkotasunean, komunikatzeko mekanismoak desberdinak direlako. Beste alde batetik, gaur egun bizi dugu egoera kontuan izanik, aniztasunaren trataera errazten du ahozkotasunak, horizontalki eraiki daitekeelako eta enpatiak sorrarazten dituelako.
Zenbait kasutan topatu izan naiz, ahozko aurkezpenak oso ondo egiten dituzten ikasleekin, baina ondoren egunerokotasunean zalantzak galdetzeko edo zerbait adierazteko momentuan zailtasunak dituztenekin. Horrelako egoerak hausnarketarako abiapuntu izaten dira nire kasuan. Hau da, benetan ahozko aurkezpen batek ahozkotasuna neurtzeko balio dezake? Ahozkoak ondo egin arren, egunerokoan hizkuntza modu egokian erabiltzeko gai ez bada?
Hau horrela izanik, testuan adierazten den moduan, idazte-irakurtze prozesua hasi a aurretik ahozkotasunaren oinarriak finkatua izango litzateke egokiena.
Amaitzeko eta guztia laburbiltze asmoz, hausnarketarako zenbait galdera airean uzten ditut. Idazlan egokiak egitea nahikoa da hizkuntza hori menperatzen duela esateko? Hizkuntza horretan komunikatzeko gai ez bada? Idatzizkoari ematen zaion beste pisu emateak emaitzak hobetzen ditu?